совместное заседание по вопросу развития людских ресурсов в государственной службе в контексте структурных преобразований и реформы 中文是什么意思
发音:
中文翻译
手机版
- 结构调整和过渡背景下公共服务部门人力资源开发问题联系会议
- конференция по теме сосуществование государств и добрососедские отношения - гарантия безопасности в европе 国家共处睦邻关系-欧洲安全和稳定的保障会议... 详细翻译>>
- руководящие принципы по использованию военных ресурсов и средств гражданской обороны для оказания чрезвычайной помощи в случае бедствий 奥斯陆指导方针使用军事和民防资源救灾的指导方针... 详细翻译>>
- руководящие принципы использования военных ресурсов и средств гражданской обороны в целях поддержки гуманитарной деятельности организации объединенных наций в сложных чрезвычайных ситуациях 军事民防资源指导方针在复杂紧急情况下使用军事和民防资源支助联合国人道主义活动的指导方针... 详细翻译>>
- овещаниеэкспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах 小岛屿发展中国家可再生能源和能效领域能力建设专家会议... 详细翻译>>
- фонд союза организации объединенных наций между государственным и частным секторами в интересах развития сельских районов 联合国农村发展公私联盟... 详细翻译>>
- практическое руководство по укреплению социального диалога по реформе сектора государственной службы 加强公共服务改革中社会对话实用指南... 详细翻译>>
- совещание старших сотрудников по вопросам развития людских ресурсов в регионе эскато 亚太经社会区域人力资源开发高级官员会议... 详细翻译>>
- совещание экспертов организации объединенных наций по применению дистанционного зондирования и спутниковой метеорологии в области освоения морских ресурсов и прибрежных районов 联合国遥感和卫星气象学应用于海洋资源和沿海管理专家会议... 详细翻译>>
- руководящие принципы содействия информированности общественности о развитии людских ресурсов 提高公众对人力资源开发的认识的指导方针... 详细翻译>>
- межправительственное совещание по вопросам горизонтального сотрудничества в целях освоения минеральных ресурсов латинской америке 横向合作开发拉丁美洲矿物资源政府间会议... 详细翻译>>
- совещание группы экспертов по современным управленческим и информационным системам государственной администрации в развивающихся странах 发展中国家公共行政现代管理和信息系统专家组会议... 详细翻译>>
- конвенция о защите права на организацию и процедурах определения условий занятости на государственной службе 关于保护组织权和确定公共部门工作条件的程序公约... 详细翻译>>
- международное совещание экспертов по вопросу о роли финансируемых из государственных средствисследований и находящихся в общем пользовании технологий в деле передачи и распространенияэкологически безопасных технологий 政府资助的研究和公有技术在转让和推广无害环境技术中的作用国际专家会议... 详细翻译>>
- форум по вопросам профессиональной подготовки и развития людских ресурсов в целях обеспечения конкурентоспособности 训练开发人力资源提高竞争能力论坛... 详细翻译>>
- конференция правительственных экспертов по техническому сотрудничеству между развивающимися странами в области развития и использования людских ресурсов 关于人力资源开发和利用的非洲国家间技术合作政府专家会议... 详细翻译>>
- сектор по вопросам государственных финансов и развития предпринимательства 公共财政和商业发展处... 详细翻译>>
- совместная инициатива проон/юнов/юнисеф по развитию людских ресурсов на уровне стран 开发署/维也纳办事处/儿童基金会联合人类发展国家倡议... 详细翻译>>
- руководящие принципы организации объединенных наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия в контексте развития и нового международного экономического порядка 联合国根据发展和新的国际经济秩序制订的预防犯罪和刑事司法的指导原则... 详细翻译>>
- совещание группы экспертов по развитию и исползованию местных людских ресурсов и технологии для помощи инвалидам в сельских и бедных районах стран азии и тихого океана 亚太区域农村和贫穷地区开发利用当地人力和技术为残疾人提供服务专家组会议... 详细翻译>>
- международное совещание для проведения обзора барбадосской программы действий по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств 审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况国际会议2005年毛里求斯小岛屿发展中国家会议... 详细翻译>>
- найробийская инициатива по борьбе с незаконной торговлей стрелковым оружием и легкими вооружениями в интересах безопасности государств и людей 关于管制小武器和轻武器保护国家和人的安全的内罗毕倡议... 详细翻译>>
- конференция стран ближнего востока и северной африки по теме создание новых личных и общественных партнерских отношений в целях развития торговли и экономического роста в период после 2000 года 中东和北非经济会议-建立私营公营伙伴关系促进2000年以[后後]的贸易和经济增长... 详细翻译>>
- целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьезных экологических проблем 向发展中国家提供顾问处理严重环境问题以支助情报交换所机制的技术合作信托基金... 详细翻译>>
- специальная рабочая группа по вопросам сотрудничества стран асеан/тихоокеанского региона в рамках программы развития людских ресурсов 东盟-太平洋人力资源开发合作方案特设工作组... 详细翻译>>
- совместное движение вперёд 倂进... 详细翻译>>
- совместное глобальное исследование циркуляции океана 联合全球海流研究... 详细翻译>>
相邻词汇
совместное выполнение обязанностей 中文, совместное выполнение обязательств 中文, совместное германо-индонезийское заявление о сотрудничестве в области охраны окружающей среды 中文, совместное глобальное исследование циркуляции океана 中文, совместное движение вперёд 中文, совместное заседание постоянного согласительного комитета и комитета пяти эковас 中文, совместное заявление 中文, совместное заявление африканских стран по вопросу о кризисе внешней задолженности в африке 中文, совместное заявление глав правительств китая и индии о пяти принципах мирного сосуществования 中文,
совместное заседание по вопросу развития людских ресурсов в государственной службе в контексте структурных преобразований и реформы的中文翻译,совместное заседание по вопросу развития людских ресурсов в государственной службе в контексте структурных преобразований и реформы是什么意思,怎么用汉语翻译совместное заседание по вопросу развития людских ресурсов в государственной службе в контексте структурных преобразований и реформы,совместное заседание по вопросу развития людских ресурсов в государственной службе в контексте структурных преобразований и реформы的中文意思,совместное заседание по вопросу развития людских ресурсов в государственной службе в контексте структурных преобразований и реформы的中文,совместное заседание по вопросу развития людских ресурсов в государственной службе в контексте структурных преобразований и реформы in Chinese,совместное заседание по вопросу развития людских ресурсов в государственной службе в контексте структурных преобразований и реформы的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。